Psalms 52

KJV · Capítulo 52/150

1Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? the goodness of God endureth continually.

2Thy tongue deviseth mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.

3Thou lovest evil more than good; and lying rather than to speak righteousness. Selah.

4Thou lovest all devouring words, O thou deceitful tongue.

5God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of thy dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.

6The righteous also shall see, and fear, and shall laugh at him:

7Lo, this is the man that made not God his strength; but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.

8But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever.

9I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.

📖 Estudo do capítulo

Resumo

Davi confronta um homem poderoso que se orgulha da própria maldade e mentira, anunciando que Deus o destruirá e arrancará de sua habitação, enquanto o salmista se compara a uma oliveira verde que floresce na casa de Deus.

Explicação

O título liga este salmo ao episódio em que Doegue, o edomita, denunciou o sacerdote Aimeleque a Saul por ter ajudado Davi, resultando no massacre de todo um grupo de sacerdotes (1 Samuel 22:9-19) — um dos episódios mais brutais e injustos do Antigo Testamento. O salmo denuncia o poder usado para o mal, especialmente através da língua ('a tua língua intenta o mal, como uma navalha amolada'). Em contraste com a violência de Doegue, Davi se compara a 'uma oliveira verde na casa de Deus' — uma árvore de crescimento lento, mas duradouro e frutífero, símbolo de estabilidade que vem da confiança em Deus, não do poder humano.

Capítulos