Salmos 52

ARC · Chapter 52/150

1Porque te glorias na malicia, ó homem poderoso? pois a bondade de Deus permanece continuamente.

2A tua lingua intenta o mal, como uma navalha amolada, traçando enganos.

3Tu amas mais o mal do que o bem, e a mentira mais do que o fallar a rectidão (Selah).

4Amas todas as palavras devoradoras, ó lingua fraudulenta.

5Tambem Deus te destruirá para sempre; arrebatar-te-ha e arrancar-te-ha da tua habitação; e desarreigar-te-ha da terra dos viventes (Selah).

6E os justos o verão, e temerão: e se rirão d'elle:

7Eis aqui o homem que não poz em Deus a sua fortaleza; antes confiou na abundancia das suas riquezas, e se fortaleceu na sua maldade.

8Mas eu sou como a oliveira verde na casa de Deus; confio na misericordia de Deus para sempre, eternamente.

9Para sempre te louvarei, porque tu o fizeste, e esperarei no teu nome, porque é bom diante de teus sanctos.

📖 Chapter study

Summary

David confronts a powerful man who boasts in his own wickedness and lies, announcing that God will destroy him and uproot him from his dwelling, while the psalmist compares himself to a flourishing olive tree in the house of God.

Explanation

The title links this psalm to the episode in which Doeg the Edomite betrayed the priest Ahimelech to Saul for having helped David, resulting in the massacre of an entire group of priests (1 Samuel 22:9-19) — one of the most brutal and unjust episodes in the Old Testament. The psalm denounces power used for evil, especially through the tongue ('thy tongue deviseth mischiefs, like a sharp razor'). In contrast to Doeg's violence, David compares himself to 'a green olive tree in the house of God' — a tree that grows slowly but lasts and bears fruit for a long time, a symbol of stability that comes from trust in God, not from human power.

Chapters