Salmos 4

ARC · Chapter 4/150

1Ouve-me; quando eu clamo, ó Deus da minha justiça, na angustia me déste largueza; tem misericordia de mim e ouve a minha oração.

2Filhos dos homens, até quando convertereis a minha gloria em infamia? até quando amareis a vaidade e buscareis a mentira? (Selah).

3Sabei pois que o Senhor separou para si aquelle que lhe é querido; o Senhor ouvirá quando eu clamar a elle.

4Perturbae-vos e não pequeis: fallae com o vosso coração sobre a vossa cama, e calae-vos. (Selah).

5Offerecei sacrificios de justiça, e confiae no Senhor.

6Muitos dizem: Quem nos mostrará o bem? Senhor, exalta sobre nós a luz do teu rosto.

7Pozéste alegria no meu coração, mais do que no tempo em que se multiplicaram o seu trigo e o seu vinho.

8Em paz tambem me deitarei e dormirei, porque só tu, Senhor, me fazes habitar em segurança.

📖 Chapter study

Summary

David cries out to God for help in the midst of distress, rebukes those who trade his glory for vanity and lies, and closes by declaring that he can lie down and sleep in peace because the LORD alone gives him safety.

Explanation

This psalm is traditionally associated with evening prayers (which is why it is read alongside Psalm 3, a morning psalm, in Jewish liturgy). It contrasts the genuine joy that comes from God with the empty pursuit of material goods — 'thou hast put gladness in my heart, more than in the time that their corn and their wine increased' describes an inner satisfaction greater than any material abundance. The closing line, about lying down and sleeping in peace, became a classic bedtime prayer in several traditions. Today's application: true joy and security do not depend on accumulating things, but on a trusting relationship with God.

Chapters