Isaías 20

ARC · Chapter 20/66

1No anno em que veiu Tartan a Asdod, enviando-o Sargon, rei da Assyria, e guerreou contra Asdod, e a tomou;

2No mesmo tempo fallou o Senhor pelo ministerio d'Isaias, filho d'Amós, dizendo: Vae, solta o sacco de teus lombos, e descalça os teus sapatos dos teus pés. E assim o fez, indo nú e descalço.

3Então disse o Senhor: Assim como anda o meu servo Isaias, nú e descalço, por signal e prodigio de tres annos sobre o Egypto e sobre a Ethiopia,

4Assim o rei da Assyria levará em captiveiro os presos do Egypto, e os captivados da Ethiopia, assim moços como velhos, nús e descalços, e descobertas as nadegas para vergonha dos egypcios.

5E assombrar-se-hão, e envergonhar-se-hão, por causa dos ethiopes, para quem attentavam, como tambem dos egypcios, sua gloria.

6Então dirão os moradores d'esta ilha n'aquelle dia: Olhae que tal foi aquelle, para quem attentavamos, a quem nos acolhemos por soccorro, para nos livrarmos da face do rei da Assyria! como pois escaparemos nós?

📖 Chapter study

Summary

As a dramatic prophetic sign, Isaiah walks naked and barefoot for three years, foreshadowing how Egypt and Ethiopia (Cush) would be led away captive and humiliated by Assyria. It is a warning against trusting these nations as allies.

Explanation

The historical context is the Assyrian campaign against Ashdod (a Philistine city), around 711 BC, led by the general Tartan under King Sargon II of Assyria — an event confirmed by Assyrian archaeological records. Isaiah, obeying an unusual divine command, walks like a prisoner of war (naked and barefoot, without the normal symbols of status) to visually show the fate awaiting Egypt and Cush, nations Judah was tempted to trust against Assyria. This kind of 'enacted prophecy' was a device used by Hebrew prophets when words alone were not enough to impress the people. The practical application is that trusting in human powers for security, instead of in God, always results in disappointment.

Chapters