1Salmo e cântico, para o regente, com instrumento de cordas: Que Deus tenha misericórdia de nós, e nos abençoe; que ele brilhe seu rosto sobre nós. (Selá)
2Para que o teu caminho seja conhecido na terra, [e] todos as nações [conheçam] tua salvação.
3Louvem os povos a ti, ó Deus, louvem a ti todos os povos.
4Que as nações se alegrem e cantem de alegria, pois tu julgarás aos povos com equidade, e guiarás as nações na terra. (Selá)
5Louvem os povos a ti, ó Deus, louvem a ti todos os povos.
6Que a terra dê seu fruto, [e] que Deus, nosso Deus, nos abençoe.
7Deus nos abençoará, e todos os limites da terra o temerão.
📖 Chapter study
Summary
A brief psalm asking God to bless his people so that his way may be known throughout the earth, calling all nations to rejoice and give praise, ending with the assurance that the earth will yield its harvest.
Explanation
This short psalm uses the language of the priestly blessing from Numbers 6:24-26 ('God be merciful unto us, and bless us; and cause his face to shine upon us') as a starting point, but expands its purpose: the blessing on Israel is not an end in itself, but a means so that 'all nations' may know God's salvation. This missionary vision, already present in the Old Testament, shows that Israel's election always had a broader purpose — to bless all humanity, as promised to Abraham in Genesis 12:3. Today's application: blessings received are not just for personal benefit, but to be shared and witnessed to others.