8

ARC · Chapter 8/42

1Então respondeu Bildad o suhita, e disse:

2Até quando fallarás taes coisas, e as razões da tua bocca serão como um vento impetuoso?

3Porventura perverteria Deus o direito? e perverteria o Todo-poderoso a justiça?

4Se teus filhos peccaram contra elle, tambem elle os lançou na mão da sua transgressão.

5Mas, se tu de madrugada buscares a Deus, e ao Todo-poderoso pedires misericordia,

6Se fôres puro e recto, certamente logo despertará por ti, e restaurará a morada da tua justiça.

7O teu principio, na verdade, terá sido pequeno, porém o teu ultimo estado crescerá em extremo.

8Porque, pergunta agora ás gerações passadas: e prepara-te para a inquirição de seus paes

9Porque nós somos de hontem, e nada sabemos; porquanto nossos dias sobre a terra são como a sombra.

10Porventura não te ensinarão elles, e não te fallarão, e do seu coração não tirarão razões?

11Porventura sobe o junco sem lodo? ou cresce a espadana sem agua?

12Estando ainda na sua verdura, ainda que a não cortem, todavia antes de qualquer outra herva se secca.

13Assim são as veredas de todos quantos se esquecem de Deus: e a esperança do hypocrita perecerá.

14Cuja esperança fica frustrada: e a sua confiança será como a teia d'aranha.

15Encostar-se-ha á sua casa, mas não se terá firme: apegar-se-ha a ella, mas não ficará em pé.

16Está sumarento antes que venha o sol, e os seus renovos saem sobre o seu jardim;

17As suas raizes se entrelaçam junto á fonte, para o pedregal attenta.

18Absorvendo-o elle do seu logar, negal-o-ha este, dizendo: Nunca te vi?

19Eis que este é alegria do seu caminho, e outros brotarão do pó.

20Eis que Deus não rejeitará ao recto; nem toma pela mão aos malfeitores:

21Até que de riso te encha a bocca, e os teus labios de jubilação.

22Teus aborrecedores se vestirão de confusão, e a tenda dos impios não existirá mais.

📖 Chapter study

Summary

Bildad answers Job more bluntly than Eliphaz, suggesting that Job's children must have sinned and therefore died. Citing the wisdom of the ancestors, he argues that God does not pervert justice and that Job should turn to God to be restored.

Explanation

Bildad appeals to the authority of tradition and ancestral wisdom ("inquire, I pray thee, of the former age"), a common appeal in the culture of the time, which deeply valued knowledge passed down by elders. His images from plant life — rushes without mire, a spider's web — illustrate how the prosperity of the wicked is fragile and fleeting, even when it seems to flourish for a time. Bildad's error lies not in his general theology (God indeed does not pervert justice), but in the cruel and hasty way he applies that truth to Job's specific tragedy, including the insensitive insinuation about the sin of his already-deceased children. Application for today: general truths about God's justice should not be used to hastily judge the cause of someone else's suffering.

Chapters