Gênesis 23

ARC · Chapter 23/50

1E foi a vida de Sarah cento e vinte e sete annos: estes foram os annos da vida de Sarah.

2E morreu Sarah em Kiriath-arba, que é Hebron, na terra de Canaan; e veiu Abrahão lamentar a Sarah e chorar por ella.

3Depois se levantou Abrahão de diante do seu morto, e fallou aos filhos de Heth, dizendo:

4Estrangeiro e peregrino sou entre vós: dae-me possessão de sepultura comvosco, para que eu sepulte o meu morto de diante da minha face.

5E responderam os filhos de Heth a Abrahão, dizendo-lhe:

6Ouve-nos, meu senhor; principe de Deus és no meio de nós; enterra o teu morto na mais escolhida de nossas sepulturas; nenhum de nós te vedará a sua sepultura, para enterrar o teu morto.

7Então se levantou Abrahão, e inclinou-se diante do povo da terra, diante dos filhos de Heth.

8E fallou com elles, dizendo: Se é de vossa vontade que eu sepulte o meu morto de diante de minha face, ouvi-me e fallae por mim a Ephron, filho de Zohar,

9Que elle me dê a cova de Machpelah, que elle tem no fim do seu campo; que m'a dê pelo devido preço em herança de sepulchro no meio de vós

10Ora Ephron habitava no meio dos filhos de Heth: e respondeu Ephron hetheo a Abrahão, aos ouvidos dos filhos de Heth, de todos os que entravam pela porta da sua cidade, dizendo:

11Não, meu senhor: ouve-me, o campo te dou, tambem te dou a cova que n'elle está, diante dos olhos dos filhos do meu povo t'a dou; sepulta o teu morto.

12Então Abrahão se inclinou diante da face do povo da terra,

13E fallou a Ephron, aos ouvidos do povo da terra, dizendo: Mas se tu estás por isto, ouve-me, peço-te: o preço do campo o darei; toma-o de mim, e sepultarei ali o meu morto.

14E respondeu Ephron a Abrahão, dizendo-lhe:

15Meu senhor, ouve-me, a terra é de quatrocentos siclos de prata; que é isto entre mim e ti? sepulta o teu morto.

16E Abrahão deu ouvidos a Ephron e Abrahão pesou a Ephron a prata de que tinha fallado aos ouvidos dos filhos de Heth, quatrocentos siclos de prata, correntes entre mercadores.

17Assim o campo de Ephron, que estava em Machpelah, em frente de Mamre, o campo e a cova que n'elle estava, e todo o arvoredo que no campo havia, que estava em todo o seu contorno ao redor,

18Se confirmou a Abrahão em possessão diante dos olhos dos filhos de Heth, de todos os que entravam pela porta da sua cidade.

19E depois sepultou Abrahão a Sarah sua mulher na cova do campo de Machpelah, em frente de Mamre, que é Hebron, na terra de Canaan.

20Assim o campo e a cova que n'elle estava se confirmou a Abrahão em possessão de sepultura pelos filhos de Heth.

📖 Chapter study

Summary

Sarah dies at 127 years old in Hebron, and Abraham carefully negotiates with the sons of Heth to buy the cave of Machpelah as a burial place for his family.

Explanation

This chapter, though it may seem like just a detailed real-estate transaction, carries important symbolic weight: it is the first permanent property Abraham acquires in the promised land, even though he had lived there as a sojourner and stranger for decades. The care with which he negotiates — refusing to receive the field for free and insisting on paying the fair price — shows his integrity and his desire to secure a legitimate, unquestionable title of ownership for future generations. This small piece of land would become the burial place of Abraham, Sarah, Isaac, Rebekah, Jacob, and Leah, a lasting physical marker of the family's faith in God's promise, even though full possession of the land was still centuries away. The lesson is that faith in future promises does not remove the need to act with wisdom and integrity in the practical matters of the present.

Chapters