Mateus 2

ARC · Chapter 2/28

1E, tendo nascido Jesus em Bethlehem de Judéa, no tempo do rei Herodes, eis que uns magos vieram do oriente a Jerusalem,

2Dizendo: Onde está aquelle que é nascido rei dos judeos? porque vimos a sua estrella no oriente, e viemos a adoral-o.

3E o rei Herodes, ouvindo isto, perturbou-se, e toda Jerusalem com elle.

4E, congregados todos os principes dos sacerdotes, e os escribas do povo, perguntou-lhes onde havia de nascer o Christo.

5E elles lhe disseram: Em Bethlehem de Judea; porque assim está escripto pelo propheta:

6E tu, Bethlehem, terra de Judah, de modo nenhum és a menor entre as capitaes de Judah; porque de ti sairá o Guia que ha de apascentar o meu povo de Israel.

7Então Herodes, chamando secretamente os magos, inquiriu exactamente d'elles ácerca do tempo em que a estrella lhes apparecera.

8E, enviando-os a Bethlehem, disse: Ide, e perguntae diligentemente pelo menino, e, quando o achardes, participae-m'o, para que tambem eu vá e o adore.

9E, tendo elles ouvido o rei, foram-se; e eis-que a estrella, que tinham visto no oriente, ia adiante d'elles, até que, chegando, se deteve sobre o logar onde estava o menino.

10E, vendo elles a estrella, alegraram-se muito com grande alegria.

11E, entrando na casa, acharam o menino com Maria sua mãe, e, prostrando-se, o adoraram; e, abrindo os seus thesouros, lhe offertaram dadivas: oiro, incenso e myrrha.

12E, sendo por divina revelação avisados em sonhos para que não voltassem para junto de Herodes, partiram para a sua terra por outro caminho.

13E, tendo-se elles retirado, eis-que o anjo do Senhor appareceu a José em sonhos, dizendo: Levanta-te, e toma o menino e sua mãe, e foge para o Egypto, e demora-te lá até que eu te diga; porque Herodes ha de procurar o menino para o matar.

14E, levantando-se elle, tomou o menino e sua mãe, de noite, e foi para o Egypto,

15E esteve lá até á morte de Herodes, para que se cumprisse o que foi dito da parte do Senhor pelo propheta, que diz: Do Egypto chamei o meu Filho.

16Então Herodes, vendo que tinha sido illudido pelos magos, irritou-se muito, e mandou matar todos os meninos que havia em Bethlehem, e em todos os seus contornos, de edade de dois annos e menos, segundo o tempo que diligentemente inquirira dos magos.

17Então se cumpriu o que foi dito pelo propheta Jeremias, que diz:

18Em Rama se ouviu uma voz, lamentação, choro e grande pranto: Rachel chorando os seus filhos, e não quiz ser consolada, porque já não existem.

19Morto porém Herodes, eis que o anjo do Senhor appareceu n'um sonho a José no Egypto,

20Dizendo: Levanta-te, e toma o menino e sua mãe, e vae para a terra d'Israel; porque já estão mortos os que procuravam a morte do menino.

21Então elle se levantou, e tomou o menino e sua mãe, e foi para a terra d'Israel.

22E, ouvindo que Archelau reinava na Judea em logar de Herodes, seu pae, receiou ir para lá: mas avisado em sonho por divina revelação, foi para as partes da Galilea.

23E chegou, e habitou n'uma cidade chamada Nazareth, para que se cumprisse o que fôra dito pelos prophetas: Que se chamará Nazareno.

📖 Chapter study

Summary

Wise men from the East follow a star to Bethlehem to worship the child Jesus, while King Herod, feeling threatened, orders the death of the boys in the region; Joseph flees with his family to Egypt and later settles in Nazareth.

Explanation

Bethlehem was a small town in Judea, and the wise men from the East were likely scholars or priests from regions such as Persia who studied the stars. Herod the Great was known from the historical records of the time as a paranoid and violent ruler, which makes the episode of the slaughter of the children plausible. The flight to Egypt echoes the story of the people of Israel, who also sought refuge there before the Exodus. Matthew repeatedly highlights the fulfillment of ancient prophecies to show that Jesus' life fits into a larger plan of God. The practical lesson is that even amid persecution and uncertainty, it is possible to trust that God guides the steps of those who depend on him.

Chapters