Isaías 45

BLIVRE · Chapter 45/66

1Assim diz o SENHOR a seu ungido, Ciro, ao qual tomou pela sua mão direita, para abater as nações diante dele, e tirar a proteção dos lombos dos reis; para abrir diante de sua presença as portas, e as portas não se fecharão:

2Eu irei adiante de ti, e nivelarei os caminhos acidentados; quebrarei as portas de bronze, e despedaçarei os ferrolhos de ferro;

3E te darei os tesouros das escuridões, e as riquezas escondidas; para que possas saber que eu sou o SENHOR, que [te] chama pelo teu nome, o Deus de Israel.

4Em favor de meu servo Jacó e de meu escolhido Israel, eu te chamei pelo teu nome; eu te pus teu título, ainda que tu não me conhecesses.

5Eu sou o SENHOR, e ninguém mais; fora de mim não há Deus; eu te revestirei, ainda que tu não me conheças;

6Para que saibam desde o oriente e desde o ocidente que fora de mim não há outro. Eu sou o SENHOR, e ninguém mais.

7Eu formo a luz e crio as trevas; eu faço a paz, e crio a adversidade; eu, o SENHOR, faço todas estas coisas.

8Gotejai vós, céus, de cima, e as nuvens destilem justiça; abra-se a terra, e produza-se salvação, e a justiça juntamente frutifique; eu, o SENHOR, as criei.

9Ai daquele que briga com seu formador: [apenas] um caco entre outros cacos de barro! Por acaso o barro dirá ao seu formador: Que fazes? Ou tua obra: Não tem mãos?

10Ai daquele que diz ao pai: O que é que tu geras? E à mulher: O que é que tu fazes nascer?

11Assim diz o SENHOR, o Santo de Israel, e seu formador: Perguntai-me sobre as coisas futuras; [por acaso] me dais ordens sobre os meus filhos, e sobre as obras de minhas mãos?

12Eu fiz a terra, e criei nela o homem; fui eu, minhas próprias mãos estenderam os céus, e dei ordens sobre todo o seu exército.

13Eu o despertei em justiça, e todos os seus caminhos endireitarei; ele edificará minha cidade, e soltará meus cativos; não por preço, nem por subornos,diz o SENHOR dos exércitos.

14Assim diz o SENHOR: O trabalho do Egito, e o comércio dos cuxitas e dos sabeus, homens de alta estatura, passarão a ti, e serão teus; eles irão após ti, passarão acorrentados; e a ti se prostrarão, a ti suplicarão, [dizendo] : Certamente Deus está contigo, e nenhum outro Deus há.

15Verdadeiramente tu és o Deus que se encobre; o Deus de Israel, o Salvador.

16Serão envergonhados, e também humilhados, todos eles; juntamente irão embora com vergonha os que fabricam imagens.

17[Mas] Israel é salvo pelo SENHOR, [com] salvação eterna; não sereis envergonhados nem humilhados para todo o sempre.

18Porque assim diz o SENHOR, que criou os céus, o Deus que formou a terra, e a fez; ele a firmou, não a criou [para ser] vazia, [ao contrário] ,criou para que fosse habitada: Eu sou o SENHOR, e ninguém mais.

19Não falei em oculto, [nem] em algum lugar escuro da terra; não disse à semente de Jacó: Buscai-me, em vão; eu sou o SENHOR, que fala justiça, [e] anuncio coisas corretas.

20Ajuntai-vos, e vinde; achegai-vos juntamente os que escapastes das nações. Os que carregam suas imagens de escultura de madeira, e rogam a um Deus que não pode salvar, nada conhecem.

21Anunciai, e achegai-vos; e consultai juntamente em conselho; quem fez ouvir isto desde a antiguidade? [Quem] desde então tem anunciado? Por acaso não sou eu, o SENHOR? E não há ouro Deus além de mim, Deus justo e Salvador; ninguém, a não ser eu [mesmo] .

22Virai-vos a mim, e sede salvos, vós todos os limites da terra; porque eu sou Deus, e ninguém mais.

23Por mim mesmo tenho jurado; já saiu da minha boca palavra de justiça, e não voltará atrás: que a mim se dobrará todo joelho, e toda língua prestará juramento;

24De mim se dirá: Certamente no SENHOR há justiça e poder; Até a ele chegarão, mas serão envergonhados todos os que o odeiam.

25[Porém] no SENHOR todos [os que são da] semente de Israel serão justificados e se gloriarão.

📖 Chapter study

Summary

God calls Cyrus, the future Persian king, his 'anointed one,' even though Cyrus does not know him, and promises to use him to free his people. The chapter reaffirms that God is the only Creator, forming both light and darkness, and that every nation will one day bow before him.

Explanation

Calling a foreign pagan king 'anointed' (the same Hebrew word used for the kings and priests of Israel, 'messiah') is surprising, and it shows that God can use even leaders who do not know him to accomplish his redemptive purposes. The phrase 'I form the light and create darkness; I make peace and create calamity' does not mean God is the author of moral evil, but that he is sovereign over everything that happens, including both disasters and blessings — a Hebrew way of affirming total control over history. The promise that 'before me every knee shall bow' is quoted in the New Testament (Philippians 2:10-11, Romans 14:11) and applied to Jesus, showing the deep connection between these prophetic texts and later Christian theology. The practical application today is to trust that God can work through unexpected circumstances and people, even those who do not share our faith.

Chapters