Tiago 3

ARC · Chapter 3/5

1Meus irmãos, não sejaes mestres, sabendo que receberemos maior juizo.

2Porque todos tropeçamos em muitas coisas. Se alguem não tropeça em palavra, o tal varão é perfeito, e poderoso para tambem refrear todo o corpo.

3Eis aqui que nós pomos freio nas boccas aos cavallos, para que nos obedeçam; e governamos todo o seu corpo.

4Vêde tambem as náos que, sendo tão grandes, e levadas de impetuosos ventos, se viram com um bem pequeno leme para onde quer que quizer a vontade d'aquelle que as governa.

5Assim tambem a lingua é um pequeno membro, e gloría-se de grandes coisas. Vêde quão grande bosque um pequeno fogo incendeia.

6A lingua tambem é fogo, mundo de iniquidade; assim a lingua está posta entre os nossos membros, e contamina todo o corpo, e inflamma a roda do nosso nascimento, e é inflammada do inferno.

7Porque toda a natureza, tanto de bestas féras como de aves, tanto de reptis como de animaes do mar, se amansa e foi domada pela natureza humana;

8Mas nenhum homem pode domar a lingua. É um mal que não se pode refrear, está cheia de peçonha mortal.

9Com ella bemdizemos a Deus e Pae, e com ella maldizemos os homens, feitos á similhança de Deus.

10De uma mesma bocca procede benção e maldição. Meus irmãos, não convém que isto se faça assim.

11Porventura deita alguma fonte de um mesmo manancial agua doce e agua amargosa?

12Meus irmãos, pode tambem a figueira produzir azeitonas, ou a videira figos? Assim tambem nenhuma fonte pode produzir agua salgada e agua doce.

13Quem d'entre vós é sabio e entendido? Mostre por seu bom trato as suas obras em mansidão de sabedoria.

14Porém, se tendes amarga inveja, e contenda em vosso coração, não vos glorieis, nem mintaes contra a verdade;

15Esta sabedoria não é sabedoria que vem do alto, mas é terrena, animal e diabolica.

16Porque onde ha inveja e contenda ahi ha perturbação e toda a obra perversa.

17Mas a sabedoria que do alto vem é, primeiramente, pura, depois pacifica, moderada, tratavel, cheia de misericordia e de bons fructos, sem parcialidade, e sem hypocrisia.

18Ora o fructo da justiça semeia-se na paz, para os que exercitam a paz.

📖 Chapter study

Summary

James warns about the great destructive power of the tongue, comparing it to a small rudder that steers an entire ship or a small spark that sets a forest ablaze. He contrasts wisdom from above, peaceable and pure, with earthly wisdom, full of envy and strife.

Explanation

The image of the tongue as fire, capable of causing destruction disproportionate to its size, is one of the New Testament's most vivid metaphors for the power of words to build up or destroy relationships and reputations. James notes the inconsistency of using the same mouth to praise God and curse people made in his image, something he considers morally incoherent, like a spring producing both sweet and bitter water at once. The distinction between wisdom from above (peaceable, gentle, full of mercy) and earthly wisdom (envious, contentious) helps us discern where our attitudes and conflicts truly come from. Today's practical application is to carefully examine our own speech, especially in moments of anger or disagreement.

Chapters