Joel 2

ARC · Chapter 2/3

1Tocae a buzina em Sião, e clamae em alta voz no monte da minha sanctidade: perturbem-se todos os moradores da terra, porque o dia do Senhor vem, porque está perto:

2Dia de trevas e de escuridade; dia de nuvens e grossas trevas; como a alva espalhada sobre os montes; povo grande e poderoso, qual desde o tempo antigo nunca houve, nem depois d'elle haverá mais até aos annos de geração em geração.

3Diante d'elle um fogo consome, e atraz d'elle uma chamma abraza: a terra diante d'elle é como o jardim do Eden, mas atraz d'elle um deserto de assolação, nem tão pouco haverá coisa que d'ella escape.

4O seu parecer é como o parecer de cavallos: e correrão como cavalleiros.

5Como o estrondo de carros, irão saltando sobre os cumes dos montes, como o sonido da chamma de fogo que consome a pragana, como um povo poderoso, ordenado para o combate.

6Diante d'elle temerão os povos; todos os rostos são como a tisnadura da panella.

7Como valentes correrão, como homens de guerra subirão os muros; e irá cada um nos seus caminhos e não se desviarão da sua fileira.

8Ninguem apertará a seu irmão; irá cada um pelo seu carreiro; sobre a mesma espada se arremessarão, e não serão feridos.

9Irão pela cidade, correrão pelos muros, subirão ás casas, pelas janellas entrarão como o ladrão.

10Diante d'elle tremerá a terra, abalar-se-hão os céus; o sol e a lua se ennegrecerão, e as estrellas retirarão o seu resplandor.

11E o Senhor levanta a sua voz diante do seu exercito; porque muitissimos são os seus arraiaes; porque poderoso é, fazendo a sua palavra; porque o dia do Senhor é grande e mui terrivel, e quem o poderá soffrer?

12Ora, pois, tambem falla o Senhor: Convertei-vos a mim com todo o vosso coração; e isso com jejuns, e com choro, e com pranto.

13E rasgae o vosso coração, e não os vossos vestidos, e convertei-vos ao Senhor vosso Deus; porque elle é misericordioso, e é clemente, e tardio em irar-se, e grande em beneficencia, e se arrepende do mal.

14Quem sabe se se converterá e se arrependerá, e deixará após si uma benção, em offerta de manjar e libação para o Senhor vosso Deus?

15Tocae a buzina em Sião, sanctificae um jejum, apregoae um dia de prohibição.

16Congregae o povo, sanctificae a congregação, ajuntae os anciãos, congregae os filhinhos, e os que mamam os peitos: saia o noivo da sua recamara, e a noiva do seu thalamo.

17Chorem os sacerdotes, ministros do Senhor, entre o alpendre e o altar, e digam: Poupa a teu povo, ó Senhor, e não entregues a tua herança ao opprobrio, para que as nações façam mofa d'elle; porque diriam entre os povos: Onde está o seu Deus?

18Então o Senhor terá zelo da sua terra, e se compadecerá do seu povo.

19E o Senhor responderá, e dirá ao seu povo: Eis que vos envio o trigo, e o mosto, e o oleo, e d'elles sereis fartos, e vos não entregarei mais ao opprobrio entre as nações.

20E aquelle que é do norte farei partir para longe de vós, e lançal-o-hei em uma terra secca e deserta: a sua face para o mar oriental, e a sua extremidade para o mal occidental; e subirá o seu fedor, e subirá a sua podridão; porque fez grandes coisas.

21Não temas, ó terra: regozija-te e alegra-te; porque o Senhor fez grandes coisas.

22Não temaes, animaes do campo, porque os pastos do deserto reverdecerão, porque o arvoredo dará o seu fructo, a vide e a figueira darão a sua força.

23E vós, filhos de Sião, regozijae-vos e alegrae-vos no Senhor vosso Deus, porque elle vos dará ensinador de justiça, e vos fará descer a chuva, a temporã e a serodia, no primeiro mez.

24E as eiras se encherão de trigo, e os lagares trasbordarão de mosto e de oleo.

25E restituir-vos-hei os annos que comeu o gafanhoto, a locusta, e o pulgão e a aruga, o meu grande exercito que enviei contra vós.

26E comereis abundantemente e até fartar-vos, e louvareis o nome do Senhor vosso Deus, o qual obrou para comvosco maravilhosamente; e o meu povo não será envergonhado para sempre.

27E vós sabereis que eu estou no meio de Israel, e que eu sou o Senhor vosso Deus, e ninguem mais: e o meu povo não será envergonhado para sempre.

28E ha de ser que, depois, derramarei o meu Espirito sobre toda a carne, e vossos filhos e vossas filhas prophetizarão, os vossos velhos sonharão sonhos, os vossos mancebos verão visões.

29E tambem sobre os servos e sobre as servas n'aquelles dias derramarei o meu Espirito.

30E darei prodigios no céu, e na terra, sangue e fogo, e columnas de fumo.

31O sol se converterá em trevas, e a lua em sangue, antes que venha o grande e terrivel dia do Senhor.

32E ha de ser que todo aquelle que invocar o nome do Senhor escapará; porque no monte de Sião e em Jerusalem haverá livramento, assim como o Senhor tem dito, e nos que restarem, os quaes o Senhor chamará.

📖 Chapter study

Summary

Joel expands the image of the locust plague into an even greater army approaching on the 'Day of the LORD,' but offers hope: if the people truly repent from the heart, God promises to restore all that was lost and pour out His Spirit on everyone.

Explanation

The description of the locust army as an invading cavalry ('like horsemen, so shall they run') serves as a bridge to a greater prophetic image: the 'Day of the LORD,' a recurring theme among the prophets that represents both immediate judgment and a definitive future event. The appeal to 'rend your heart, and not your garments' (v.13) contrasts external ritual mourning (tearing clothes) with genuine inner repentance, which is what truly matters to God. The promise of material restoration ('I will restore to you the years that the locust hath eaten') and spiritual restoration (pouring out the Spirit on 'all flesh') is one of the most quoted passages of the Old Testament. Today's application: no loss is so great that sincere repentance cannot begin to reverse it.

Chapters