João 5

  1. Depois disto houve uma festa dos judeus, e subiu Jesus para Jerusalém.
  2. E há em Jerusalém à [porta] das ovelhas um tanque, que em hebraico se chama Betesda, que tem cinco entradas cobertas.
  3. Nestes jazia grande multidão de enfermos, cegos, mancos, [e de corpo] ressecado, aguardando o movimento da água.
  4. Porque um anjo descia de vez em quando ao tanque, e agitava a água; e o primeiro que descia nele, depois do movimento da água, sarava de qualquer enfermidade que tivesse.
  5. E estava ali um certo homem, que havia trinta e oito anos que estava enfermo.
  6. Vendo Jesus a este deitado, e sabendo, que já havia muito tempo que [ali] jazia, disse-lhe: Queres sarar?
  7. Respondeu-lhe o enfermo: Senhor, não tenho homem algum para que, quando a água se agita, me ponha no tanque; e enquanto eu venho, outro desce antes de mim.
  8. Disse-lhe Jesus: Levanta-te, toma teu leito, e anda.
  9. E logo aquele homem sarou; e tomou seu leito, e andou. E era Sábado aquele dia.
  10. Disseram pois os judeus para aquele que fora curado: É Sábado, não te é lícito levar o leito.
  11. Respondeu-lhes ele: Aquele que me curou, esse me disse: Toma teu leito, e anda.
  12. Perguntaram-lhe pois: Quem é o homem que te disse: Toma teu leito e anda?
  13. E o que fora curado, não sabia quem [o] era, porque Jesus se havia retirado, porque naquele lugar havia uma [grande] multidão.
  14. Depois Jesus achou-o no Templo, e disse-lhe: Eis que já estás são; não peques mais, para que não te suceda alguma coisa pior.
  15. Aquele homem foi anunciar aos judeus que Jesus era o que o curara.
  16. E por isso os judeus perseguiam Jesus e procuravam matá-lo, porque ele fazia estas coisas no sábado.
  17. E Jesus lhes respondeu: Meu Pai até agora trabalha, e eu [também] trabalho.
  18. Por isto ainda mais procuravam os Judeus matá-lo, porque não só quebrava o sábado, mas também dizia que Deus era seu próprio Pai, fazendo-se igual a Deus.
  19. Respondeu pois Jesus, e disse-lhes: Em verdade, em verdade vos digo, que não pode o Filho fazer coisa alguma de si mesmo, a não ser aquilo que ele veja o Pai fazer; porque todas as coisas que ele faz, semelhantemente o Filho também as faz.
  20. Porque o Pai ama ao Filho, e todas as coisas que faz lhe mostra; e maiores obras que estas lhe mostrará, para que vós vos maravilheis.
  21. Porque como o Pai aos mortos ressuscita e vivifica, assim também o Filho aos que quer vivifica.
  22. Porque também o Pai a ninguém julga, mas todo o juízo deu ao Filho,
  23. Para que todos honrem ao Filho, como honram ao Pai. Quem não honra ao Filho, não honra ao Pai que o enviou.
  24. Em verdade, em verdade vos digo, que quem ouve minha palavra, e crê ao que me enviou, tem vida eterna, e não virá em condenação, mas passou da morte para a vida.
  25. Em verdade, em verdade vos digo, que a hora vem, e agora é, quando os mortos ouvirão a voz do Filho de Deus, e aos que ao ouvirem, viverão.
  26. Porque como o Pai tem vida em si mesmo, assim deu também ao Filho que tivesse vida em si mesmo.
  27. E deu-lhe poder, para fazer juízo, porque é o Filho do homem.
  28. Não vos maravilheis disto; porque a hora vem, em que todos os que estão nos sepulcros ouvirão sua voz.
  29. E sairão os que fizeram bem, para a ressurreição de vida; e os que fizeram mal, à ressurreição de condenação.
  30. Não posso eu de mim mesmo fazer alguma coisa. Como ouço, [assim] julgo; e meu juízo é justo; porque não busco minha vontade, mas a vontade do Pai que me enviou.
  31. Se eu testemunho de mim mesmo, meu testemunho não é verdadeiro.
  32. Outro há que testemunha de mim, e sei que o testemunho, que testemunha de mim, é verdadeiro.
  33. Vós enviastes [mensageiros] a João, e ele deu testemunho à verdade.
  34. Porém eu não recebo testemunho humano; mas digo isto para que sejais salvos.
  35. Ele era uma lâmpada ardente e brilhante; e vós quisestes por um pouco de tempo alegrar em sua luz.
  36. Mas eu tenho maior testemunho que [o] de João; porque as obras que o Pai me deu que cumprisse, as mesmas obras que eu faço, testemunham de mim que o Pai me enviou.
  37. E o Pai que me enviou, ele mesmo testemunhou de mim. Nunca ouvistes sua voz, nem vistes sua aparência.
  38. E não tendes sua palavra permanecendo em vós; porque ao que ele enviou, a esse vós não credes.
  39. Investigai as Escrituras; porque vós pensais que nelas tendes a vida eterna, e elas são as que de mim testemunham.
  40. E não quereis vir a mim, para que tenhais vida.
  41. Não recebo honra humana.
  42. Mas eu bem vos conheço que não tendes o amor de Deus em vós mesmos.
  43. Eu vim em nome de meu Pai, e vós não me aceitais; se outro vier em seu próprio nome, a esse aceitareis.
  44. Como podeis vós crer, [se] tomais honra uns dos outros, e não buscais a honra que [vem] somente de Deus?
  45. Não penseis que eu vos tenha de acusar para com o Pai; o que vos acusa é Moisés, em quem vós esperais.
  46. Porque se vós crêsseis em Moisés, [também] a mim me creríeis; porque de mim ele escreveu.
  47. Mas se não credes em seus escritos, como crereis em minhas palavras?

Texto: Bíblia Livre — CC BY 4.0

💡 Entenda João 5

Resumo

Jesus cura um paralítico no tanque de Betesda no sábado, gerando perseguição dos judeus. Ele explica sua relação única com o Pai e afirma ter autoridade para dar vida e julgar, citando testemunhas que comprovam sua identidade.

Explicação

O homem doente há 38 anos representa uma condição de desesperança prolongada, e Jesus toma a iniciativa de curá-lo mesmo sem ser procurado ativamente por fé explícita. A cura no sábado provoca conflito porque os líderes religiosos valorizavam mais a regra do descanso do que o bem-estar humano. Jesus então declara uma igualdade radical com o Pai ('meu Pai trabalha até agora, e eu trabalho também', v.17), afirmação que os líderes entenderam corretamente como reivindicação de divindade — por isso o aumento da hostilidade. A aplicação prática hoje é que regras religiosas nunca devem se sobrepor à compaixão genuína pelas pessoas.

Curiosidades